搜索

邑西白家庄居民某文言文翻译

发布网友 发布时间:2024-10-23 21:47

我来回答

1个回答

热心网友 时间:2024-10-26 09:55

邑西白家庄居民某文言文翻译为:在县的西边白家庄有某个居民。出自清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说《骂鸭》,蒲松龄善于用幽默而犀利的笔锋对人性中贪婪、荒淫、愚昧的一面进行辛辣的讽刺,从而酿造出一些妙趣横生的故事,《骂鸭》就是这样的一篇杰作。
原文:
邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之。至夜,觉肤痒;天明视之,茸生鸭毛,触之则痛。大惧,无术可医。夜梦一人告之曰:汝病乃天罚,须得失者骂,毛乃可落。而邻翁素雅量,生平失物,末尝征于声色。某诡告翁曰:鸭乃某甲所盗。彼深畏骂焉,骂之亦可儆将来。翁笑曰:谁有闲气骂恶人!卒不骂,某益窘,因实告邻翁。翁乃骂,其病良已。
异史氏曰:甚矣,攘⑾者之可惧也:一攘而鸭毛生!甚矣,骂者之宜戒也:一骂而盗罪减!然为善有术,彼邻翁者,是以骂行其慈者也。
译文:
淄川县西白家庄的某人,偷邻居的一只鸭子煮着吃了。夜里,觉得全身发痒;天亮后一看,身上长满了一层细细的鸭茸毛,一碰就疼,非常害怕,可又没有办法医治。夜里,他梦见一个人告诉他说:你的病是上天对你的惩罚,必须得到失鸭主人的一顿痛骂,这鸭毛才能脱落。可是邻居家的老人平时度量宽宏,生平中丢东西,不曾表现在声音和脸色上。偷鸭人很奸滑,便撒谎告诉老翁说:鸭子是邻居某某所偷,他非常害怕别人骂,骂他可以警示他将来(再来偷鸭子)。老翁笑道:谁有那么多工夫生闲气,去骂这种品行恶劣的人。最终也不肯骂。偷鸭人很难为情,只好把实情告诉了邻居老翁。老翁这才肯骂,那个人的病就痊愈了。
写奇异故事的人说:太厉害啦,偷盗的人一定很害怕:一偷盗居然浑身长出鸭毛!太厉害啦,骂人的人真的应该小心啊:一声骂竟然会把盗贼的罪孽减轻!但是,行善也是有方法的,那邻居老人,是用骂人来实行他的仁慈的啊。
声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。
E-MAIL:11247931@qq.com
Top